[personal profile] zoya
Два месяца пользования Киндлом. 36 книг в коллекции "прочитанное".
Теперь масштаб этого стихийного бедствия лучше поддается мониторингу.


Все скачивается на Флибусте, ссылки давать лень.

Лакомство для души и ума
Жизнь после Бога Дуглас Коупленд
Крэнфорд Элизабет Гаскелл
Жутко громко и запредельно близко - Джонатан Сафран Фоер
Ананасная вода для прекрасной дамы - Виктор Пелевин
Глоток свободы - Анна Гавальда
Мантикора Робертсон Дэвис
Мир чудес Робертсон Дэвис

Увлекательно и знакомо
Кукольник Генри Лайон Олди
Изгнанница Ойкумены Генри Лайон Олди
Королева Ойкумены Генри Лайон Олди
Дитя Ойкумены Генри Лайон Олди
Синдром Петрушки Дина Рубина

Симпатично
Дальше живите сами Джонатан Троппер
Вверх по лестнице, ведущей вниз Бел Кауфман
Голая Джульетта Ник Хорнби
Записки Гайдзина Вадим Смоленский
С кем бы побегать Давид Гроссман
Прислуга Кэтрин Стокетт

Съедобно, но ничего особенного
Лучшее средство от северного ветра Даниэль Глаттауэр
Лодка Алистер Маклеод
Семь женщин Ребекка Миллер

Женское рукоделие от депрессии
Просто дыши Сьюзен Виггз
Кедровая бухта Дебби Макомбер
Путеводная нить Дебби Макомбер
Магазинчик на цветочной улице Дебби Макомбер
Конец лета Розамунд Пильчер

Тигры это не едят (но проза хороша)
Мир глазами Гарпа Джон Ирвинг

Победа - художественная книга на английском! (ну и пусть сплошной бред, любовный роман)
Call me Irresistible Susan E. Phillips

Несъедобно - большинство из списка надкусано, но недочитано.
Время перемен Кэтрин Куксон
Старик и мистер Смит Питер Устинов
Любовная аритмия Маша Трауб
Счастье возможно Олег Зайончковский
Интернет для психопата Линор Горалик
Как стать счастливым котом Чарльз Плэтт
Мусорная корзина для Алмазной сутры Марина Москвина
Рождественская шкатулка Ричард Пол Эванс

Еще из прочитанного сюда не вошла книжка и пара статей по группанализу, и пара-тройка non-fiction книг на английском про здоровое питание, переедание и т.д. А, ну да, еще я Эми Чу начала читать, но сломалась на середине - это та самая китайская мамаша, которая привязывает детей к пианинам и скрипкам, тут была буча в интернете.
Нужно ли написать отдельные посты о каждой рубрике? Ну, кроме "несъедобной" - тут мне сказать не о чем.

Date: Thursday, 3 March 2011 23:49 (UTC)
From: [identity profile] muhazeze.livejournal.com
Everything illuminated что-то у меня пока не пошел. Я начала, но быстро устала от корявого языка. Отложила, потом вернусь читать.
Я тоже мучаюсь с бумажными книжками ужасно. Тяжелые, листать трудно :)) Читаю только по специальности. Приходится, что делать.

Date: Thursday, 10 March 2011 04:58 (UTC)
From: [identity profile] sapsilma.livejournal.com
а по-англ. или по-русски читала? мне любопытно, как этот "русский акцент" перевели на русский? припоминается, что похожая переводческая задача была в Заводном Апельсине, где герои в качестве жаргонных словечек используют русские слова, и в переводе были вместо них, кажется, английские (?? надо пересмотреть). Но как изобразить грамматический акцент??
Я сначала медленно продиралась сквозь сашин текст (там не весь текст на ломаном английском, только то, что от лица саши), но как-то быстро привыкла (а муж вот так и застрял). Книжка все-таки потрясающая и стоит возврата и дополнительного усилия.

Date: Wednesday, 16 March 2011 03:34 (UTC)
From: [identity profile] muhazeze.livejournal.com
По русски читала. Не оставляю попыток дочитать, но действительно очень медленно продираюсь.
Переводчик - гений, я считаю.
Page generated Sunday, 6 July 2025 20:37
Powered by Dreamwidth Studios